English version

Поиск по названию документа:
По содержанию 1 (быстрый):
По содержанию 2:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Leaving Post - Writing Your Hat (HATS) - P660107 | Сравнить

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Оставление Поста, Описание Вашей Шляпы - И660107-1 | Сравнить
- Оставляя Пост, Опишите Свою Шляпу (2) - И660107 | Сравнить
- Оставляя Пост, Опишите Свою Шляпу - И660107 | Сравнить
- Покидая Пост, Опишите Свою Шляпу (ц) - И660107-1 | Сравнить
СОДЕРЖАНИЕ ОСТАВЛЕНИЕ ПОСТА. ОПИСАНИЕ ВАШЕЙ ШЛЯПЫ Cохранить документ себе Скачать
ОФИС ХАББАРДА ПО СВЯЗЯМ
Резиденция Сент-Хилл, Ист Гринстед, Сассекс
ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС от 7 января 1966 г.
Выпуск I
ОФИС ХАББАРДА ПО СВЯЗЯМ
Усадьба Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сассекс
ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС
ПО ОРГАНИЗАЦИОННОЙ ПОЛИТИКЕ ОТ 7 ЯНВАРЯ 1966
Выпуск I
РазмножитьРазмножить
Шляпам персоналаВ шляпу штатного сотрудника
СрочноСРОЧНО

ОСТАВЛЕНИЕ ПОСТА. ОПИСАНИЕ ВАШЕЙ ШЛЯПЫ

ПОКИДАЯ ПОСТ, ОПИШИТЕ СВОЮ ШЛЯПУ

(Копия этого письма должна быть приложена к каждому приказу, который выпущен и распространен в организации, но невозможность это сделать не означает, что имеющий хождение приказ не имеет силы).(Экземпляр этого письма должен прикрепляться скрепкой к каждому выпускаемому приказу о перемещении, однако, если это не сделано, это не освобождает того, кого перемещают на другой пост, от ответственности.)

При смене должности, для члена персонала (исполнительного или управляющего) исключительно важно дать подробное описание его или ее шляпы для освобождаемого поста.

При смене поста жизненно важно, чтобы штатный сотрудник, освобождающий пост (является он руководителем или нет), описал свою шляпу.

Копия этого описания предоставляется ОС Всемирной ОХС.

Копия описания идет исполнительному секретарю ОХС Всемирной организации.

Человек считается все еще занимающим какой-либо пост, который он освобождает, до тех пор пока:

Сотрудник, покидающий какой-либо пост, считается все еще на этом посту в дополнение к новому, до тех пор пока:

а). На должность не обеспечено поступление нового лица.

а) не будет человека, который займет данный пост;

в). Он или она не дадут описания полной шляпы, дав обязанности, линий связи, особенностей должности.

б) не сделает описание всей шляпы, включая обязанности, выполняемые на посту, линии коммуникации поста и его особенности;

с). Шляпа не передана новому члену персонала, а копия - отвественному секретарю ОХС по всему миру.

в) не передаст шляпу сотруднику, который будет занимать данный пост, а копия описания поста не будет отправлена исполнительному секретарю ОХС Всемирной организации;

d). Все оборудование и материалы, относящиеся к должности не возвращены и не получена квитанция, подписанная новым поступающим на должность лицом.

г) не передаст все оборудование и запасы, относящиеся к посту, человеку, который приходит ему на смену, и не получит от него в этом расписку;

е). Копия по вопросам (d) не послана администратору по снабжению.

д) не отошлет копию того, что передано согласно пункта (г), администратору по снабжению;

f). Новое лицо не устроилось на должность таким образом, чтобы начать действовать.

е) не обустроит нового человека на посту так, чтобы обязанности поста выполнялись.

Если это не сделано, организация распадется на кусочки, т. к. она теряет свои линии связи и терминалы и функции по продвижениям.

Если этому не следовать, то, расширяясь, организация развалится, поскольку в результате продвижений по службе она потеряет существовавшие в ней ранее линии, терминалы и функции.

Члены персонала, не выполняющие вышеизложенное должны нести ответственность за действия, неудачи и материалы поста вплоть до двух лет после оставления его и из его или ее зарплаты могут быть вычтены любые убытки от деятельности (неисправностей) на освобожденном посту, даже если убыток или вред нанесен последователем в том случае, если нет исполнения написанного выше.

Штатные сотрудники, которые не будут следовать вышеизложенному, могут быть призваны к ответственности за имеющие отношение к по-сту действия, неудачи и имущество в течение двух лет после ухода с поста; их зарплата может быть дебетована за любую потерю и любой ущерб, причиненный на посту, оставленном без исполнения вышеперечисленного, даже если этот ущерб причинен преемником.

Заметьте, что лицо, направленное на новый пост является к тому же ответственным (невзирая на то, что кто-либо другой принимает какую-либо меру для возмещения) за наблюдение о том, что пост достаточно укомплектован пока он не освобожден официально. Это является правилом, уcтановленным надолго.

Учтите, что человек, которого приказом назначили на новый пост, также (независимо от каких-либо действий других людей, направленных на то, чтобы поставить нового человека на его пост) отвечает за то, чтобы на этот пост, прежде чем он оставит его на законном основании, был поставлен компетентный человек. Это давний обычай.

Никто таким образом не освобождает персонал или руководителей от подготовки рабочих мест, написания шляп или счета материалов или ресурсов. Но член персонала, покидающий пост, имеет наибольшую ответственность.

Ничто из этого не освобождает руководителей и отдел персонала ни от укомплектования постов, ни от написания шляп, ни от необходимости отчитываться за имущество и запасы. Но на сотруднике, покидающем пост, лежит наибольшая ответственность.

Л. РОН ХАББАРД
Основатель
Л. РОН ХАББАРД
Основатель